It turns out Marianne does read my blog and she alerted me to a misspelling. She said I spell poddy-training wrong and that it should be potty-training. Now, I see that. Poddy-training is underscored with a red, squiggly line and potty-training is not. "Just think of it like a pot--you know, a chamber pot," is how Marianne put it. That's helpful. We do have Edgar's ipod and we had some pea pods awhile ago, but I don't associate either one with Marcos learning to use the toilet. You never know though. He has been known to think outside the box (or the pot, if you will), when he needs to go.
From there to here
1 day ago